Hồng Kông: Các Giáo
Xứ thể hiện việc bảo vệ người biểu tình
Những
cuộc phản đối vẫn tiếp tục diễn ra tại Hồng Kông: Từ năm ngày nay, nhiều người
đã xuống đường và biểu tình đòi dân chủ hơn nữa tại đặc khu hành chánh này. Khu
vực trung tâm thành phố đã bị chặn, các trường học và trường mẫu giáo vẫn đóng
cửa. Đức Hồng y John Ton Hon, Tổng Giám Mục của Giáo phận Hồng Kông đã chỉ
trích việc chính quyền sử dụng bạo lực đối với người biểu tình, và đồng thời
kêu gọi người biểu tình hãy thể hiện thái độ ôn hòa. Sự an toàn của cư dân phải
có được quyền ưu tiên hàng đầu.
Đây
là cuộc biểu tình lớn nhất của giới sinh viên tại Trung cộng kể từ cuộc biểu
tình bị đàn áp đẫm máu vào năm 1989. Những từ khóa và từ Hashtags của phong
trào hiện tại là: #OccupyHongKong, #OccupyCentral und #Umbrella-Revolution. Bởi
thế, đây được gọi là „Cuộc Cách Mạng của Những Chiếc Dù“, vì các sinh viên phải
dùng các cây ô, cây dù để bảo vệ mình trước hơi cay, đạn cao su và bột tiêu của
cảnh sát.
Cha
Jim Mulroney (SSC), một người đang làm việc tại Hồng Kông, cho biết rằng, bầu
khí tại thành phố này đang rất „sinh động“ và nhiều người đang bày tỏ sự quyết
tâm một cách đáng kinh ngạc. Ngài nói như sau:
„Tôi vừa mới đi vào văn phòng bằng xe tắc-xi.
Trên xe, tài xế hỏi tôi: ´Cha có hiểu chuyện gì đang diễn ra tại Hồng Kông này
không?` - Và tôi đã trả lời anh ta: ´Tôi hiểu chứ, tôi cũng đang làm chuyện đó mà.
Ngày hôm qua tôi cũng có mặt trong những người biểu tình đấy`. Và anh ta nói:
´Vậy à Cha! Ngày hôm qua con cũng đi biểu tình. Và đêm nay con cũng sẽ đi tiếp!`
Anh ta nói điều đó với sự kiên quyết được thể hiện rõ trong cặp mắt. Và không
phải chỉ mình anh ta thôi, rất nhiều người khác cũng đang có sự quyết tâm mạnh
mẽ như vậy. Trong đêm thứ Hai vừa rồi, ít nhất phải có tới 200.000 người xuống
đường!“
Những
người biểu tình đòi hỏi chính quyền trung ương Bắc Kinh phải rút lại kế hoạch bầu
cử gây tranh cãi. Trước hết, họ chỉ trích rằng, trong cuộc bầu cử người lãnh đạo
chính quyền Hồng Kông vào năm 2017 tới đây, chỉ những ứng cử viên được tuyển chọn
trước bởi chính quyền Bắc Kinh mới được ra tranh cử.
„Câu hỏi lớn là: giờ đây nó sẽ như thế nào?
Chính quyền Hồng Kông đã tỏ ra không thực sự tốt trong việc lên kế hoạch những
công việc, mà thực ra, chỉ đơn giản là họ không có kế hoạch rõ ràng. Có lẽ họ cũng
có việc để làm, nhưng họ không có đủ tự do và phải lệ thuộc vào người khác, và
chính quyền Bắc Kinh đảm nhận việc ra kế hoạch cho họ.“
Trong
đêm thứ Hai rạng ngày thứ Ba, cảnh sát Hồng Kông đã tiếp tục kiềm chế, để ngăn
ngừa những cuộc đụng độ xảy ra tiếp theo. Nhưng giọng của người biểu tình cũng vẫn
cất lên và những cánh tay cũng vẫn giơ cao – Cha Mulroney cho biết. Nhà thờ tại
khu vực trung tâm Hồng Kông đảm nhận chức năng làm nơi ẩn trú, nhưng vẫn giữ
thái độ trung lập về chính trị - Cha Mulroney giải thích. Nhiều người đã trù liệu
rằng, có thể sẽ có sự đàn áp cứng rắn của các lực lượng an ninh, nhưng những
người biểu tình vẫn không muốn ngừng hoạt động. Theo quan điểm của họ thì đêm
thứ Ba rạng ngày thứ Tư là đêm đặc biệt quan trọng:
„Ngày mai là ngày quốc khánh của Trung cộng; sẽ
có nhiều người xuống đường hơn nữa, và những ngày sau đó cũng sẽ như thế. Theo
tôi nghĩ, những ngày tới đây, người biểu tình sẽ còn đông hơn. Đó là một lượng
người sẽ lấp đầy một nửa thành phố. Cũng sẽ có những cuộc hội ngộ cầu nguyện và
đêm canh thức trong các Thánh Đường tại Hồng Kông vào đêm Chúa Nhật này. Một số
Nhà Thờ tọa lạc gần khu vực những cuộc biểu tình diễn ra, hiện tại cũng đã có
những sự hỗ trợ lớn rồi. Các ngôi Thánh Đường ấy sẽ được sử dụng như là chỗ trú
chân hay „phòng tạm nghỉ“, vì có nhiều bạn trẻ đến từ những Giáo xứ ngoại ô. Tại
những Ngôi Thánh Đường đó cũng có đồ ăn và thức uống dành cho những người biểu
tình. Họ có thể vào trong các Ngôi Thánh Đường đó để nghỉ ngơi, để nói chuyện với
ai đó, hay để cầu nguyện – hoàn toàn theo những nhu cầu của họ. Giáo hội tại
đây bảo vệ nhân quyền, hỗ trợ quyền biểu tình và vẫn sẽ tiếp tục làm điều ấy.“
(rv
30.09.2014 no)
Anna Thanh Hòa – CTV của trang tin Giáo xứ
Thánh Mẫu
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét